TOWARD UNDERSTANDING THE ESSENCE OF THE TERMINOLOGY SYSTEM OF CRISIS MEDICINE
PDF (Українська)

Keywords

терміносистема кризової медицини, термінологія кризової медицини, лінгвістика кризової медицини, військова медицина, тактична медицина, медицина катастроф, лінгвополітична синергетика, мова війни terminology system of crisis medicine, terminology of crisis medicine, crisis medicine linguistics, military medicine, tactical medicine, disaster medicine, linguopolitical synergetics, war language

How to Cite

DEMYANCHUK Ю. І. (2026). TOWARD UNDERSTANDING THE ESSENCE OF THE TERMINOLOGY SYSTEM OF CRISIS MEDICINE. ACADEMIC STUDIES. SERIES “HUMANITIES”, (1), 182–204. https://doi.org/10.52726/as.humanities/2026.1.24

Abstract

In this scholarly study, the theoretical foundations for the formation of the terminology system of crisis medicine are examined. The main focus is placed on the linguistic mechanisms through which clinical knowledge and managerial decisions are codified in high-risk situations. Drawing on a corpus of international regulatory documents, doctrinal texts, glossaries, and instructional sources, it is established that the terminology system of crisis medicine functions as a cross-sectoral system formed through the synergetic interaction of three relatively autonomous subsystems – those of military medicine, tactical medicine (TCCC), and disaster medicine.
It has been established that these subsystems represent complementary loci of medical support: the hospital level (military medicine), pre-hospital care in combat conditions (tactical medicine), and response at the site of an emergency (disaster medicine). The methodological framework of the study is based on the combination of the terminological analysis method with three interrelated interpretative dimensions: structural (the description of dominant term-formation models), semantic (the identification of leading thematic and conceptual groups), and pragmatic-discursive (the clarification of how terms function in normative-doctrinal contexts of crisis response, with the application of critical discourse analysis tools to reveal regulatory codification strategies). The analysis conducted within these dimensions has demonstrated that the respective terminologies represent clinical conditions, diagnostic and therapeutic procedures, evacuation processes and their logistics, infection control measures, resource and documentation support, as well as protocol-doctrinal action algorithms, thereby ensuring manageability and the unification of practices in high-risk situations.
The results of the analysis made it possible to conceptually distinguish between the notions of a terminology system and terminology within the field under study: the terminology system of crisis medicine is interpreted as a macro-level, relatively autonomous, and open system, whereas the terminology of crisis medicine constitutes its integral component that ensures the verbalization and normative fixation of clinical knowledge, combat experience, and managerial decisions in the form of terms, protocols, doctrinal provisions, and educational standards.

https://doi.org/10.52726/as.humanities/2026.1.24
PDF (Українська)

References

Барнич І. І., Маланюк М.С., Змисла С. В. Структурно-семантичні особливості термінів тактичної медицини в англійській та українській мовах. Науковий журнал ЛДУ БЖД «Львівський філологічний часопис»: зб. наук. праць, 2023. № 13. С. 20–25.

Божук А. О., Структурні особливості англомовних термінів тактичної медицини та способи їхнього перекладу українською мовою. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Сер.: Філологія, 2024 № 70. 146-151.

Дем’янчук Ю. Лінгвополітична синергетика: становлення та перспективи дослідження. Вісник КНЛУ. Серія Філологія, 2024. Том 27. № 2. С. 75–102.

Дем’янчук Ю. Лінгвістика війни: виникнення, концептуалізація та вектори подальшого розвитку. Вчені записки ТНУ імені В. І. Вернадського. Серія: Філологія. Журналістика, 2025. С. 220–233.

Дем’янчук Ю. Генеза становлення мови війни в історико-політичному та історико-художньому контексті (український досвід). Закарпатські філологічні студії, 2025. Вип. 39. С. 171–192.

Дем’янчук Ю. Метафори війни в експериментальній лінгвополітичній синергетиці: дисонанс між офіційною риторикою та емпіричною реальністю війни. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Сер.: Філологія, 2025. № 73. С. 39–50.

Дем’янчук Ю. Міжнародний суд ООН в системі воєнної конфліктології: від юрисдикції до політичного впливу. Судова експертиза: перспективи розвитку та окремі вектори змін : V Всеукраїнський форум судових експертів (м. Львів, 6 червня 2025 р.). Одеса : Видавництво «Юридика», 2025. 572 с.

Дем’янчук Ю. І. Лінгвополітична синергія засобів мови війни в текстах офіційно-ділового, публіцистичного та художнього стилів. Записки з українського мовознавства, 2025. Вип. 32, С. 170–204.

Дем’янчук Ю. І. Воєнно-політична та військово-політична лексика у фокусі теоретичної лінгвополітичної синергетики. Закарпатські філологічні студії, 2025. Вип. 41. Том 1. С. 292–316.

Дем’янчук Ю. І. Словосполуки з компонентом «війна» у макролінгвополітичній синергетиці воєнної комунікації. Академічні студії. Серія «Гуманітарні науки», 2025. Вип. (3), С. 21–38.

Дем’янчук Ю. І. Від колоніальності до неоімперського ревізіонізму: мова війни у воєнній конфліктології. Закарпатські філологічні студії, 2025. Вип. 42. Том 2. С. 182–207.

Дем’янчук Ю. І. Військова vs воєнна фразеологія в системі мови війни в рамках мікролінгвополітичної синергетики. Наукові праці Міжрегіональної Академії управління персоналом. Філологія, 2025. С. 63–81.

Жаховський В., Лівінський В. Терміни та визначення: їхні роль і значення у військовій медицині. Наука і оборона. 2025. С. 27–35. DOI: 10.33099/2618-1614-2025-30-3-27-35.

Матвійчук М. В. Глосарій до навчальних дисциплін «Медицини надзвичайних ситуацій» «та «Екстремальна медицина», «Екстрена та невідкладна медична допомога» для здобувачів вищої освіти спеціальностей 222 «Медицина», 228 «Педіатрія», 225 «Медична психологія», 221 «Стоматологія», 226 «Фармація, промислова фармація» та лікарів інтернів усіх спеціальностей денної та заочної форм навчання. /Укл. Авторський колектив. – Вінниця: ТВОРИ, 2025. 68 с.

Перхач Р.-Ю. Т. Етапи розвитку терміна і терміносистеми у медицині і фармації // Наукові записки Національного університету «Острозька академія». Сер. філол. 2014. Вип. 46. С. 145–147.

Пилипів О., Мисловська Л. Основи сучасної латинської медичної термінології: навч. посіб. Львів: Львів. нац. ун-т ім. І. Франка, 2012. 251 c.

Тихоша В. І. Структурно-семантичні особливості медичних термінів української мови // Філологічні науки: зб. наук. пр. 2003. Вип. 20. С. 100–104.

Ткач А. В. Медичні терміни-словосполучення: структура та особливості функціонування // Мовознавчий вісник. 2014. Вип. 18. С. 102–107.

Ткач А. В. Сучасна українська медична термінологія: проблеми та перспективи розвитку // Наукові праці Кам’янець-Подільського національного університету імені Івана Огієнка. Сер.: Філологічні науки, 2010. Вип. 23. С. 247–252.

Томашевська О., Дзіс Є. Унормування українських медичних термінів з урахуванням аналізу їх відповідників в інших слов’янських мовах. 2025. URL: https://library.dmed.org.ua/uploads/files/2025-02/1740389412_tomash2.pdf (дата звернення: 31.12.2025).

Файчук Т. Г. Біологічна та медична лексика у лікарських порадниках ХVІ–ХVІІІ ст.: автореф. дис. ... канд. філол. наук: 10.02.01 / Ін-т мовознав. ім. О. О. Потебні НАН України. Київ, 2004. 18 с.

Шалаєва Г. Структурний аналіз сучасної медичної термінології та труднощі перекладу багатокомпонентних медичних термінів // Актуальні питання суспільних наук та історії медицини. 2014. № 1. С. 90–96.

Юкало В. Я. Мовні стереотипи в медичній галузі. Російсько-український словничок медичних, анатомічних, ботанічних термінів // Дивослово, 2002. № 2 (540). С. 23–27.

Юкало В. Я. Вивчення мовних стереотипів у медичному вузі // Дивослово, 1999. № 5 (507). С. 14–17.

Юкало В. Українська медична термінологія 20-х років ХХ століття і сучасність / В. Юкало // Медична академія, 2003. № 20. С. 7.

Юкало В. Я. Особливості лексикографічного опрацювання термінів у медичних словниках О. Мусія, С. Нечая та ін. // Проблеми української термінології: зб. наук. пр. учасн. 8-ї Міжнар. наук. конф. «СловоСвіт 2004» (Львів, 7‒9 верес. 2004 р.). Львів: Ліга-Прес, 2004. С. 35–38.

Abdelsamad D., McKinney R. Huang J. Medical Terminology. 2024. 10.1016/B978-0-323-83002-7.00003-6.

Anyanwu E. Victoria Ch. Corpus Linguistic Analysis of Fear-Factor Lexemes of Selected Online Newspaper Headlines on Coronavirus Pandemic. 2020. Vol. 5. Р. 76–83.

APX Dictionary. Firefighter terms. 2024. URL: https://apxdata.com/firefighter-terms/ (дата звернення: 30.12.2025).

Chen L.-C., Chang K.-H. Creating a novel type of information database of military terminology: an example of U.S. Army medical and casualty evacuation. Basic & Clinical Pharmacology & Toxicology, 2019. P. 125 (S9).

Comite International Geneve ICRC. Respecting and protecting health care in armed conflicts and in situations not covered by International Humanitarian Law. 2021.10 p.

Defence International Training Center (Australian Defence Force). Military English Vocabulary Builder – Field Medicine. 2024. Part A. URL: https://ditc.defence.gov.au/sites/default/files/2024-05/Mil%20Eng%20VB%20-%20Field%20medicine%20Part%20A%20-%20teacher%20copy.pdf (дата звернення: 13.01.2026).

Džuganová B. English medical terminology – different ways of forming medical terms. JAHR. 4. 2013. P. 55–69. URL: https://www.researchgate.net/publication/257622885_English_medical_terminology_-_different_ways_of_forming_medical_terms (дата звернення: 1.01.2026).

Ekaristianto F., Sulistyowati R. The Language Production Strategy by the Indonesian Government: A Crucial Effort to Prevent Social Disorders and Control Community Behavior During the Covid-19 Pandemic, Analyzed through Roger Fowler's Critical Discourse Analysis, Culturalistics: Journal of Cultural, Literary, and Linguistic Studies, 2024. Vol. 8, No. 2, P. 74–84. URL: https://doi.org/10.14710/ca.v8i2.24474 (дата звернення: 03.01.2026).

ERF. Emergency response framework (A Guide for the IFRC Secretariat). 2025. 40 p.

Falah H., Shari F., Hussein N., Al-Salman, H. N. K., Dawood Ch., Halyial A., Mohammed H., Alahmed R. MEDICAL TERMINOLOGY. 2024. URL: https://www.researchgate.net/publication/382456164_MEDICAL_TERMINOLOGY (дата звернення: 08.01.2026).

Fuks A. The Military Metaphors of Modern Medicine. 2010. URL: https://www.researchgate.net/publication/341206524_The_Military_Metaphors_of_Modern_Medicine (дата звернення: 05.01.2026).

Gillis B. A., Wedding М. Е. Medical Terminology Systems: A Body Systems Approach. 2009. URL: https://www.researchgate.net/profile/Inas-Rasheed/publication/338221004_Medical_Terminology_Systems_6th_Edition_1/links/5e0858e7a6fdcc283745f893/Medical-Terminology-Systems-6th-Edition-1.pdf (дата звернення: 13.01.2026).

Gustilo L., Pura C., Biermeier Th. (2021). Coronalexicon: Meanings and Word-formation Processes of Pandemic-related Lexemes across English Varieties. 3L The Southeast Asian Journal of English Language Studies. 2021. Vol. 27. 1–15. DOI: 10.17576/3L-2021-2704-01.

Hanfling D., Altevogt B. М., Viswanathan K., Gostin L. O. (Editors). Crisis Standards of Care: A Systems Framework for Catastrophic Disaster Response. The National Academies Press. 2012. 650 p.

Hussain M., Zahid F., Batool Z. (2025). Figurative language in crisis communication: a cross-cultural study of covid-19 health messaging. Contemporary Journal of Social Science Review. 2025. Vol. 3. P. 2396–2413. DOI: 10.63878/cjssr.v3i2.868.

International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies. IFRC Civil protection guidance for national societies and federation secretariat relations with European Union actors. 2024. 46 р.

Malanyuk M., Zmysla S. Особливості перекладу граматичних трансформацій дискурсу кризової медицини в англійській та українській мовах. Львівський філологічний часопис, 2025. Вип. 17, С. 50–55.

Montgomery H. R. (Editor). Tactical Combat Casualty Care quick reference guide First edition. 2017. URL: https://emsa.ca.gov/wp-content/uploads/sites/71/2017/07/TCCC_Quick_Reference_Guide_2017.pdf (дата звернення: 05.02.2026).

Nijris O. Medical Terminology. 2022. URL: https://www.researchgate.net/publication/358723336_Medical_Terminology (дата звернення: 03.02.2026).

North Atlantic Treaty Organization. NATO STANDARD AJP-4.10 Allied joint doctrine for medical support. Edition C. Version 1. Allied joint publication. Published by the NATO standardization office. 2019. 124 р.

Shalajeva H. Structural analysis of modern medical terminology and difficulties of translation of multicomponent medical terms. Current issues of social sciences and history of medicine. 2014. P. 90–96. DOI: 10.24061/2411-6181.1.2014.15.

SLG 101. Guide for All-Hazard Emergency Operations Planning. Glossary of Terms. 1996. URL: https://www.fema.gov/pdf/plan/glo.pdf (дата звернення: 04.02.2026).

Tactical Combat Casualty Care (TCCC) Guidelines. 2024. URL: https://tccc.org.ua/en/guide/tccc-guidelines-2021-eng (дата звернення: 04.02.2026).

Tous-Rovirosa A., Dergacheva D., Mustajoki A., Zorikhina N., Guzmán R., Vepreva I., Itskovich T. (2020). Covid-19: A Disaster in the Linguistic Dimension of Different Countries. Quaestio Rossica. 2020. Vol. 8. P. 1369–1390. DOI: 10.15826/qr.2020.4.533.

U. S. Army medical department center and school.basic medical terminology. Subcourse MD0010. EDITION 100. URL: http://www.frankshospitalworkshop.com/organisation/biomed_documents/Basic%20Medical%20Terminology%20-%20U.S.%20Army.pdf (дата звернення: 10.01.2026).

US.Gov. Military Medical Ethics. Abbreviations and acronyms.Volume 1. URL: https://medcoeckapwstorprd01.blob.core.usgovcloudapi.net/pfw-images/borden/ethicsvol1/Ethics-back-matter.pdf (дата звернення: 27.01.2026).

World Health Organization. Primary health care and health emergencies. 2018. 60 p.

World Health Organization. Glossary of Health Emergency and Disaster Risk Management Terminology. 2020. URL: https://iris.who.int/server/api/core/bitstreams/dbfceb27-3a32-469e-8c5a-aff559f6f74a/content (дата звернення: 25.01.2026).

Zalipska I. Contempopary medical terminology: the problem of the thematic classification. Studia Linguistica, 2020. Vol. 17, P. 61–74. URL: https://doi.org/10.17721/studling2020.17.61-74 (дата звернення: 15.01.2026).

Zajtchuk R. (Senior Editor). Medical consequences of nuclear warfare. Textbook of Military Medicine. Series on combat casualty care. Published by the Office of the Surgeon General Department of the Armny, United States of America. 1989. URL: https://apps.dtic.mil/sti/tr/pdf/ADA278722.pdf (дата звернення: 04.02.2026).

Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.